El ángel del Señor anunció a María.
Y concibió por obra del Espíritu Santo. Dios te salve María, llena eres de gracia!
el Señor es contigo,
bendita eres entre todas las mujeres,
Y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús!
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros los pecadores,
ahora, y en la hora de nuestra muerte. Amén.
He aquí la esclava del Señor.
Hágase en mí según tu palabra.
Dios te salve María, llena eres de gracia!
el Señor es contigo,
bendita eres entre todas las mujeres,
Y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús!
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros los pecadores,
ahora, y en la hora de nuestra muerte. Amén.
Y el Verbo se hizo carne.
Y habitó entre nosotros.
el Señor es contigo,
bendita eres entre todas las mujeres,
Y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús!
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros los pecadores,
ahora, y en la hora de nuestra muerte. Amén.
He aquí la esclava del Señor.
Hágase en mí según tu palabra.
Dios te salve María, llena eres de gracia!
el Señor es contigo,
bendita eres entre todas las mujeres,
Y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús!
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros los pecadores,
ahora, y en la hora de nuestra muerte. Amén.
Y el Verbo se hizo carne.
Y habitó entre nosotros.
Dios te salve María, llena eres de gracia!
el Señor es contigo,
bendita eres entre todas las mujeres,
Y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús!
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros los pecadores,
ahora, y en la hora de nuestra muerte. Amén.
el Señor es contigo,
bendita eres entre todas las mujeres,
Y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús!
Santa María, Madre de Dios,
ruega por nosotros los pecadores,
ahora, y en la hora de nuestra muerte. Amén.
Ruega por nosotros, Santa Madre de Dios,
Para que seamos dignos de alcanzar las promesas de Nuestro Señor Jesucristo.
Para que seamos dignos de alcanzar las promesas de Nuestro Señor Jesucristo.
Oración—Te suplicamos, Señor, que derrames tu gracia en nuestras almas para que quienes por el anuncio del Ángel, hemos conocido la Encarnación de tu Hijo Jesucristo, por su Pasión y Cruz seamos llevados a la gloria de su Resurrección. Por el mismo Jesucristo Nuestro Señor. Amén.
En latín:
Angelus Dómini nuntiávit Maríæ.
Et concépit de Spíritu Sancto.
Ave María, grátia plena, Dóminus tecum; benedícta tu in muliéribus, et benedíctus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta María, Mater Dei, ora pro nobis peccatóribus, nunc et in hora mortis nostræ. Amen.
Ecce ancílla Dómini.
Fiat mihi secúndum verbum tuum.
Ave María . . .etc.
Sancta María...etc.
Et Verbum caro factum est.
Et habitávit in nobis.
Ave María . . .etc.
Angelus Dómini nuntiávit Maríæ.
Et concépit de Spíritu Sancto.
Ave María, grátia plena, Dóminus tecum; benedícta tu in muliéribus, et benedíctus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta María, Mater Dei, ora pro nobis peccatóribus, nunc et in hora mortis nostræ. Amen.
Ecce ancílla Dómini.
Fiat mihi secúndum verbum tuum.
Ave María . . .etc.
Sancta María...etc.
Et Verbum caro factum est.
Et habitávit in nobis.
Ave María . . .etc.
Sancta María...etc.
Ora pro nobis, sancta Dei Génitrix.
Ut digni efficiámur promissiónibus Christi.
Ut digni efficiámur promissiónibus Christi.
Orémus.—Grátiam tuam, quaésumus, Dómine, méntibus nostris infúnde: ut qui, Angelo nuntiánte, Christi Fílii tui Incarnatiónem cognóvimus, per passiónem eius et crucem, ad resurrectiónis glóriam perducámur. Per eúmdem Christum Dóminum nostrum. Amen.