Victimae paschali laudes
inmolent Christiani.
Agnus redemit oves:
Christus innocens Patri
reconciliavit pecatores.
Mors et vita duello 
conflixere mirando: 
dux vitae mortuus, 
regnat vivus.
Dic nobis Maria, quid vidisti in via? 
Sepulcrum Christi viventis, 
et gloriam vidi resurgentis, 
angelicos testes, sudarium et vestes
Surrexit Christus spes mea; 
precedet suos in Galileam. 
Scimus Christum surrexisse 
a mortuis vere.
Tu nobis victor Rex, miserere.
Amen. Alleluia.
___________
A la Víctima pascual 
ofrezcan alabanzas los cristianos.
El Cordero redimió a las ovejas: 
Cristo inocente 
reconcilió a los pecadores con el Padre.
La muerte y la Vida se enfrentaron 
en lucha singular. 
El dueño de la Vida, que había muerto, 
reina vivo.
Dinos, María, qué has visto en el camino? 
Vi el sepulcro de Cristo viviente 
y la gloria del que resucitó, 
a unos ángeles, el sudario y los vestidos.
Resucitó Cristo, mi esperanza; 
precederá en Galilea a los suyos 
Sabemos que Cristo verdaderamente resucitó de entre los muertos.
Tú, Rey victorioso, ten piedad
Amen, Aleluya.
http://interletras.com/canticum/traducc_cuares_pasc.html